标题 | 郡斋雨中与诸文士燕集 |
作者 | 韦应物 |
年代 | 唐 |
内容 | 兵卫森画戟,燕寝凝清香。 海上风雨至,逍遥池阁凉。 烦疴近消散,嘉宾复满堂。 自惭居处崇,未睹斯民康。 理会是非遣,性达开迹忘。 鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。 俯饮一杯酒,仰聆金玉章。 神欢体自轻,意欲凌风翔。 吴中盛文史,群彦今汪洋。 方知大藩地,岂曰财赋强。 |
注释 | 【简析】: 这首诗系诗人作苏州刺史时所写,通过与文友聚会时的情景描绘,写出闲适生活的情趣。语言朴素平淡,运用了白描手法,突现了秀丽清朗的艺术风格。 【注解】: 1、燕:通“宴”,意为休息。 2、海上:东南近海。 3、烦疴:烦燥。 4、幸:希望,这里是谦词。 5、金玉章:指客人们的诗篇。 6、吴中:指苏州地区。 7、藩:这里指大郡。 【韵译】: 官邸门前画戟林立兵卫森严, 休息室内凝聚着焚檀的清香。 东南近海层层风雨吹进住所, 逍遥自在池阁之间阵阵风凉。 心里头的烦躁苦闷将要消散、 嘉宾贵客重新聚集济济一堂。 自己惭愧所处地位太过高贵, 未能顾及平民百姓有无安康。 如能领悟事理是非自然消释, 性情达观世俗礼节就可淡忘。 鲜鱼肥肉是夏令禁食的荤腥, 蔬菜水果希望大家尽管品尝。 大家躬身饮下一杯醇清美酒, 抬头聆听各人吟诵金玉诗章。 精神愉快身体自然轻松舒畅, 心里真想临风飘举奋力翱翔。 吴中不愧为文史鼎盛的所在, 文人学士简直多如大海汪洋。 现在才知道大州大郡的地方, 哪里是仅以财物丰阜而称强? 【评析】: 这是一首写与文士宴集并抒发个人胸怀的诗。诗人自惭居处高崇,不见黎民疾 苦。全诗议论风情人物,大有长官胸襟。叙事,抒情,议论相间,结构井然有序。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋 |
本查询共收集著名诗词六万余首。包括了先秦至现当代,四千余位中国著名诗词作家的代表作品。
先秦
汉
魏晋
南北朝
隋
唐
宋
辽
金
元
明
清
现当代
不详
相关热门:
读段太尉碑 | 西江月 |
小儿诗 | 八六子 |
和王卿立秋即事 | 水调歌头 |
渡淮作 | 朱方南郭留别皇甫冉 |
忆浔阳旧居兼感长孙郎中 | 鹧鸪词/瑞鹧鸪 |
初至洞庭,怀灞陵别业 | 意难忘 |
律中应钟 | 行香子 |
鬼门关谚 | 秋日归旧山 |
杂曲歌辞·车遥遥 | 念远 |
郊居答客 | 问歌颦/雨中花令 |