导航
歇后语大全
爱情测试
景点查询
菜谱查询
星座查询
测试大全
词典查询
诗词查询
周公解梦
笑话大全
粥谱查询
草药查询
酒方查询
佛学大词典
育儿辩论
成语查询
圣经查询
首页
歇后语大全
爱情测试
景点查询
菜谱查询
星座查询
测试大全
词典查询
诗词查询
周公解梦
笑话大全
粥谱查询
草药查询
酒方查询
佛学大词典
育儿辩论
成语查询
圣经查询
旧约 - 约伯记(Job) 第32章 第2段
中文
那时有布西人,兰族巴拉迦的儿子,以利户向约伯发怒。因约伯自以为义,不以神为义。
英文
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
[
VE网
]